Jump to content


Dick-TMG

Member Since 11 Dec 2014
Offline Last Active Nov 17 2020 06:50 PM
-----

Posts I've Made

In Topic: German dictionary

05 June 2020 - 09:52 AM

Thanks Renee,

 

I posted my comment just after you posted yours. I didn't go to look for additional responses before posting mine.

 

It looks like AddictiveSoftware is the way to go.


In Topic: German dictionary

05 June 2020 - 09:50 AM

Jerry Thanks this has been helpful.

 

One thing I noticed in the RMSpell.adu was this:

 

http://www.Addictive...iveSoftware.com

 

This website is where I also saw a download for a German dictionary in association with RM. I am always skeptical of third party software or files unless I know they are ok. It appears that this site may be acceptable.

 

I will go back and read more carefully about that dictionary and then see how many things I will need to backup before I download and use this third party file.

 

Update:  I downloaded a German dictionary from AddictiveSoftware (http://addictivesoft...ictionaries.htm) and installed it into RM7. It appears to work following the instructions form https://support.root...o-RootsMagic-4-

RootsMagic Support   How do I add additional Spell-Check Dictionaries to RootsMagic 4?

Additional spell-check dictionaries are available at:
http://addictivesoft...ictionaries.htm

Download the language dictionaries you wish to install in RootsMagic 4.

 

You will need to open the zip file and copy and paste the contents into the RootsMagic 4 program file. You can also just extract the zip file into the program folder.

 

Once the additional dictionaries are in the RootsMagic 4 program folder launch the RootsMagic 4 program. To make changes to the spell-check dictionary you will need to open a note and miss-spell a word, so red wiggly lines appear beneath it.

 

Right click the miss-spelled word and select: Spelling...> Options> Language > select all the additional dictionaries you would like to use. Then click OK and close the remaining windows.


In Topic: Sentence for shared Probate Records

02 June 2020 - 09:35 PM

Thanks Jerry but this will need to use a variable if possible. This will e sentence used for many people and I was hoping the RIN could help resolve some ambiguity. I can live with  no RIN but since the variable is used elsewhere it would have been nice if it had been extended to a sentence variable. Maybe in version 8


In Topic: Sentence for shared Probate Records

02 June 2020 - 01:41 PM

I have a question about the witness or roles. I have many people from generation to generation that have identical names. It looks strange to see d\Daniel  was the beneficiary of Daniel.  I have the RIN displayed for people but it does not carry over to every thing. Is there a way to have the RIN show after a surname in a sentence?


In Topic: Import with User defined fact.

30 May 2020 - 02:25 PM

KFN,

 

I have noticed that various products are using maybe a different version of GEDCOM or maybe just a different interpretation. 

 

RM uses the form 

1 EVEN [sub event name]
2 TYPE [event name]

 

Other foreign sources do not allow for  anything after the EVEN tag. I think RM is correct but I still need to work with data coming from different sources. They would place the EVEN [sub event name] into  an ATTR.  Anyway all this just keeps us on our toes.

 

Again thank you.