Jump to content


Resolving French Canadien place names

  • Please log in to reply
2 replies to this topic

#1 ronjnh


    New Member

  • Members
  • Pip
  • 2 posts

Posted 20 August 2013 - 04:22 PM

Is there a standard format for Canadien place names ie: "city, county, state, country" as in the US. Many places seem to combine church parishes with municiple names? Can someone explain??

#2 orville



  • Members
  • PipPip
  • 7 posts

Posted 26 August 2013 - 01:52 PM

I have that same problem. Some of my places are named after parishes and some are not. Even some of the earlier dates I have for say great great grandparents have the place as "Parish, Town, County, Province, Country" and today the same place is the same except without the parish name. It is very confusing. What I have been told is to go by the time period and what the town was called when the event happened. The same thing is true for any event you enter in your database, even with towns in the US you write it as it happened even if the town no longer exists or the name has changed. Does anyone agree or disagree with me?

#3 John_of_Ross_County


    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 671 posts

Posted 26 August 2013 - 06:52 PM

I have a problem with data found on the Internet for people born in West Virginia in the 1840's. Someone did not do their homework.